Padroni e schiavi - Ornatus
Versione latino tradotta
Itaque diligens dominus, cum et ab ipsis, tum et ab solutis, quibus maior est fides, quaerat an ex sua constitutione iusta percipiant.
Traduzione
Dunque il padrone attento e da questi anche da quelli che sono sciolti e più attendibili, indaghi se, come è stabilito per essi, ricevano il giusto. Egli stesso assaggi il pane e la bevanda per identificarne la bontà e riveda i vestiti, le maniche e i calzari, dia loro spesso ancora l'opportunità a denunciarsi contro coloro, dai quali con cattiveria e con inganno vengono tormentati. Quanto a me, così posso rendere a quelli giustizia, che qualche volta con ragione si lamentano, come punisco quelli che con ammutinamenti scuotono la famiglia, che denigrano i loro capi e all'incontro concedo il premio a coloro che si comportano con efficacia ed operosità. Anche alle femmine più fertili a cui per la prole in un certo numero si deve fare onore, quando più figli avevano allevati, ho dato riposo e alcune volte la libertà a quella che aveva tre figli, l'astensione dal lavoro, a quella che ne aveva di più toccava la libertà. Questa nel padrone di casa è giustizia ed attenzione insieme, conviene molto ad aumentare gli averi.