Eutropio: Valerio Corvino
Census iterum habitus est.Quod latini,qui a romanis subacti erant,milites praestare recusabant,ex romanis tantum tirones lecti sunt, factaeque legiones decem.Parvae adhuc Romanae res erant,tanta tamen in re militari virtus.Postquam legiones adversus Gallos signa moverunt,quidam ex Gallis unum ex Romanis provocavit.Tum se M. Valerius tribunus militum praebuit,et, dum preocedit armatus,corvus supra dextrum bracchium sedit. Cum adversus Gallum pugna commissa est,corvus alis et unguibus Galli oculoss verberavit, ne rectum aspiceret. Ita a tribuno valerio interfectus est. Corvus non solum victoriam tribuno, sed etiam nomen debit. Nam postea corvinus est dictus. Ac propter meritum annorum trium et vigniti consul est factus.
Traduzione
Fu fatto di nuovo il censimento. Poichè i Latini, che erano stati vinti dai Romani, rifiutavano di fornire soldati, furono scelte le reclute soltanto tra i Romani e furono fatte dieci legioni. Lo stato romano era piccolo, tuttavia era tanto grande il valore nell'arte militare. Dopochè le legioni si misero in marcia contro i Galli, uno dei Galli sfidò uno dei Romani. Allora Valerio tribuno dei soldati si offrì, e, mentre avanzava armato, un corvo sedette sopra il braccio destro. Quando fu attaccata battaglia contro il Gallo, il corvo colpì gli occhi del Gallo con le ali e le unghie e il Gallo non vide ciò che gli stava davanti. C osì fu ucciso dal tribuno Valerio. Il corvo non solo dette la vittoria al tribuno, ma anche il nome. Infatti in seguito fu detto Corvino. E per il merito fu fatto console.
Aggiungi commento