Ανηρ τις πενης και απορος βουτυρον και μελι εν αγγειω εις την αγοραν εφερεν, και αμα βαδιζων καθ εαυτον ελογιζετο τοιαδε λεγων.......
Traduzione
Un uomo povero e bisognoso portava al mercato,del burro e del miele, dentro un recipiente, mentre camminava pensava tra sè e sè dicendo queste parole: "certamente ora venderò questo burro e miele e con il ricavato comprerò 10 capre, che partoriranno a mio vantaggio moltissimi capretti, grazie ai quali acquisterò 100 buoi e per mezzo di questi seminerò le terre arate e con i fruttti diventerò ricco, costriuirò una casa grande, acquisterò dei servi, sposerò una donna bellissima che partorirà un figlio, maschio, che chiamerò Pancalo e lo educherò come si deve, e se per caso si comporterà con negligenza, lo colpirò così con con questo bastone". E mentre parla in questo modo colpisce con il bastone l'aria; ma senza accorgersene colpisce anche i recipienti, versando il burro e il miele e caqncellandoo così il vano sogno.