Accedi Registrati

Accedi al tuo acconut

Nickname *
Password *
Ricordami

Crea il tuo profilo

I campi contrassegnati con un asterisco sono obbligatori
Nome *
Nickname *
Password *
Verifica password *
Email *
Verifica email *
Captcha *
Reload Captcha

Motivazioni della scelta storiografica


Versione latino tradotta di Sallustio


Igitur ubi animus ex multis miseriis atque periculis requievit et mihi reliquam.....


Traduzione


Ebbene quando l'animo si riposò dopo tante carenze e rischi, e decisi di rimanere per il resto della vita lontano dallo stato, non stabilii di rovinare il buon ozio nell’indolenza e nell'inerzia, ma neppure di trascorrere la vita attento a lavorare i campi o cacciare, lavori da schiavi, ma tornando a quel progetto e a quella passione da cui una ribelle aspirazione mi aveva allontanato, stabilii di compilare le fatiche del popolo romano per monografie, in base a come ciascuno mi apparisse degno di essere ricordato, tanto più che avevo l'animo liberato dall’illusione, dall’angoscia e dai gruppi statali. Perciò rispetto alla congiura di Catilina dichiarerò nel modo più leale possibile, difatti questo delitto lo ritengo tra i più straordinari per l’originalità del scelleratezza e del pericolo. In riferimento ai costumi di questo uomo devono essere dette rare cose prima di procedere con la narrazione.

Immagine relativa alla pagina fan di facebook     Diventa nostro fan
    e seguici su facebook
      


Immagine relativa al canale twitter     Segui il nostro
    canale
Twitter
Privacy Policy - Personalizza tracciamento pubblicitario