Accedi Registrati

Accedi al tuo acconut

Nickname *
Password *
Ricordami

Crea il tuo profilo

I campi contrassegnati con un asterisco sono obbligatori
Nome *
Nickname *
Password *
Verifica password *
Email *
Verifica email *
Captcha *
Reload Captcha

Imprecazioni contro il gallo


Versione greco tradotta di Luciano

 


‘Aλλα σέ, κάκιστε άλεκτρυών, ό Zεύς αυτός επιτρίψειε……..

Traduzione

Ma Zeus stesso ti ammazzi, maledetto gallo, che sei così odioso e hai voce tanta acuta! Io ero ricco e facevo un soavissimo sogno e godevo una meravigliosa felicità: ed ecco che tu con il tuo stridulo canto mi hai destato, affinché io neppure di notte potessi sfuggire la povertà, che è molto più scellerata di te. Però, se almeno convien congetturare dalla quiete che è ancora profonda e dal fatto che non mi colpisce ancora l’aria fredda come suole al mattino -, non è ancora mezzanotte. Ma quest’animale insonne, come se custodisse il famoso vello d’oro, già dalla sera si mette subito a strillare. Però non la passerai liscia: che ti pesterò io con il bastone , stanne certo, appena si faccia giorno: infatti ora mi daresti da fare se ti corressi dietro allo scuro.
Immagine relativa alla pagina fan di facebook     Diventa nostro fan
    e seguici su facebook
      


Immagine relativa al canale twitter     Segui il nostro
    canale
Twitter
Privacy Policy - Personalizza tracciamento pubblicitario