Accedi Registrati

Accedi al tuo acconut

Nickname *
Password *
Ricordami

Crea il tuo profilo

I campi contrassegnati con un asterisco sono obbligatori
Nome *
Nickname *
Password *
Verifica password *
Email *
Verifica email *
Captcha *
Reload Captcha

Crise e Agamennone


Versione di greco tradotta di Platone

 


Ελθων ο ιερευς ηυχετο εκεινοις μεν τους θεους δουναι ελοντας την Τροιαν αυτους σωθηναι,
την δε θυγατερα οι λυσαι δεξαμενους αποινα και τον θεον αιδεσθεντας.......


Traduzione


Appena arrivato, il sacerdote pregò gli dei affinché concedessero ai Greci di conquistare Troia e che essi venissero salvati,e chiedeva loro di ricosegnarli la figlia, approvato un riscatto e avuto rigurado per il Dio.Avendo egli detto queste parole gli altri resero omaggio e acconsentirono, invece Agamennone si adirò e ordinò di andare via immediatamente, e di non fare più ritorno, dato che nè lo scettro e nè le bende del dio gli sarebbero stati d'aiuto; aggiunse anche che sua figlia prima di essere liberata,sarebbe invecchiata ad Argo assieme a lui; gli ordinò di andare via e di non provocarlo, se voleva tornare a casa sano e salvo.Il vecchio, udito queste cose, ebbe paura e se ne andò in silenzio, allontanandosi dall'accampamento e pregando molto Apollo, evocando il nome del dio, ricordando e scongiurando, se mai gli avesse fatto cosa gradita o nella costruzione dei templi o nel sacrificio delle vittime. Perciò lo pregava di far pagare con le sue frecce agli Achei la pena delle sue lacrime.
Immagine relativa alla pagina fan di facebook     Diventa nostro fan
    e seguici su facebook
      


Immagine relativa al canale twitter     Segui il nostro
    canale
Twitter
Privacy Policy - Personalizza tracciamento pubblicitario