Accedi Registrati

Accedi al tuo acconut

Nickname *
Password *
Ricordami

Crea il tuo profilo

I campi contrassegnati con un asterisco sono obbligatori
Nome *
Nickname *
Password *
Verifica password *
Email *
Verifica email *
Captcha *
Reload Captcha

Arte di comando


Versione di greco tradotta di Senofonte

 


Traduzione

Si diceva che Clearco era atto al comando, per quanto fosse possibile con l’indole di cui era dotato. Infatti era capace quant’altri mai a pensare che l’esercito  suo avesse le vettovaglie e a provvederle ed era anche atto a infondere nei suoi subalterni  la persuasione che si doveva obbedire a Clearco. Ciò egli otteneva con l’esser rigoroso: giacchè era arcigno a vedersi e aspro nella voce e puniva gravemente e talvolta nell’impeto dell’ira, così che in alcuni casi ebbe anche a pentirsene. Puniva poi con intenzione: infatti riteneva non potersi ritrarre nessun vantaggio da un esercito indisciplinato; ma riferivano ch’egli era pur solito dire che il soldato deve temere di più il proprio comandante che non i nemici, se si vuole ch’esso monti la guardia o rispetti le proprietà degli amici o marci audacemente contro i nemici. Nei pericoli dunque i soldati gli obbedivano molto volentieri e non gli anteponevano alcun altro; infatti dicevano che allora la sua fierezza, fra gli altri volti, appariva serena e la sua asprezza sembrava essere una prova di forza contro i nemici, cosicchè pareva non più acerbità, bensì strumento di salvezza.
Immagine relativa alla pagina fan di facebook     Diventa nostro fan
    e seguici su facebook
      


Immagine relativa al canale twitter     Segui il nostro
    canale
Twitter
Privacy Policy - Personalizza tracciamento pubblicitario