Traduzione
Noi uomini utilizzeremo la porpora, per gli abiti di protesta, per le cariche pubbliche, per le cariche ecclesiastiche, ed i nostri figli useranno la porpora sulle toghe per pretesta; vieteremo forse solamente alle donne l’utilizzo dalla porpora? E poiché, a te in quanto uomo, è permesso adornare con la porpora la coperta, probabilmente non permetterai che tua madre abbia una veste color porpora? E sarà forse il tuo cavallo bardato in modo più bello di quanto non sia vestita tua moglie? Le donne non possono rivestire cariche in magistratura, né cariche ecclesiastiche, né per le vincite, né per le decorazioni, né per i doni o le spoglie di guerra: raffinatezza, abbigliamento, e cura del corpo, sono i pregi delle donne, per queste cose esse sono felici e si vantano, i nostri antenati chiamarono ciò “corredo per le donne”. Cos’altro non usano, nel periodo di lutto, se non la porpora e l’oro? Cosa aggiungono, nelle celebrazioni di ringraziamento e nelle preghiere, se non un ornamento particolarmente fastoso? È scontato che, se avrete abrogato la legge Oppia, non sarà vostra facoltà, se vorrete vietare qualche cosa di ciò che adesso la legge non permette. Tuttavia le stesse donne desiderano che il loro modo di vestirsi, sia sottoposto al vostro potere piuttosto che alla legge, e voi le dovete tenere sotto la vostra tutela e responsabilità , e non in uno stato di servitù, e dovrete preferire essere chiamati padri e coniugi, piuttosto che padroni.