Accedi Registrati

Accedi al tuo acconut

Nickname *
Password *
Ricordami

Crea il tuo profilo

I campi contrassegnati con un asterisco sono obbligatori
Nome *
Nickname *
Password *
Verifica password *
Email *
Verifica email *
Captcha *
Reload Captcha

Gli Aduatuci – Versione latino Littera Litterae Vol 1B



Gli Aduatuci
Versione di latino tradotta dal Libro Littera Litterae Vol 1B Pagina 97 Numero 2

Atuatuci, cum omnibus copiis auxilio Nerviis venirent, hac pugna nuntiata ex itinere domum reverterunt; cunctis oppidis castellisque desertis, sua omnia in unum oppidum egregie natura munitum collegerunt. Cum id ex omnibus in circuitu partibus altissimas rupes deiectusque haberet, una ex parte leniter acclivis aditus relinquebatur; locum duplici altissimo muro munierant, tum magni ponderis saxa et praeacutas trabes in muro collocabant. Ibi erant ex Cimbris Teutonisque prognati, qui, cum iter in provinciam nostram atque Italiam facerent, eis impedimentis, quam secum agere ac portare non poterant, citra flumen Rhenum depositis, custodiam ac praesidium sex milia hominum ex suis reliquerant. Hi post eorum obitum multos annos a finitimis exagitati, consensu eorum omnium pace facta hunc sibi domicilio hunc locum delegerunt.


Traduzione

Gli Aduatuci,mentre affluivano con l'esercito al completo in aiuto dei Nervi, comunicato loro l'esito dello scontro, ritornarono in patria; abbandonata ogni città o torre fortificata, si barricarono con tutti i loro beni in una sola roccaforte. Da ogni lato la circondavano altissime rupi, da dove dominava la vista; in un solo punto si apriva un ingresso, in lieve pendenza: lo avevano fortificato con un doppio muro, altissimo, e ora vi ponevano massi enormi e travi molto appuntite. Allora discendevano dai Cimbri e dai Teutoni, i quali all'epoca della loro espansione nella nostra provincia e in Italia avevano lasciato al di qua del Reno le salmerie che nonpotevano portarsi dietro, affidandole a seimila dei loro, incaricati di custodirle e proteggerle. Costoro, dopo il loro sterminio, per molti anni tormentati dai popoli di confine, fatta la pace, con l’accordo generale delle genti confinanti, come sede si erano scelti questa luogo in cui si trovavano.
Immagine relativa alla pagina fan di facebook     Diventa nostro fan
    e seguici su facebook
      


Immagine relativa al canale twitter     Segui il nostro
    canale
Twitter
Privacy Policy - Personalizza tracciamento pubblicitario