Un inganno di Ulisse viene smascherato – Versione latino Littera litterae Vol 1A
Un inganno di Ulisse viene smascherato – Versione di latino tradotta dal Libro Littera Litterae Vol 1A Pagina 222 Numero 4
Menelaus et Agamemnon, atrei filii, Graecorum duces Troiam ducebant.....
Traduzione
Menelao e Agamennone,figli di Atreo stavano guidando i comandanti dei Greci a Troia per l'assedio della città e arrivarono da Ulisse nell'isola Itaca.Un oracolo aveva risposto a Ulisse che,se fosse andato a Troia,sarebbe tornato a casa dopo il ventesimo anno solo e povero.Ma egli sapeva che gli ambasciatori della Grecia stavano venendo da lui;perciò finse la pazzia:legò un cavallo ad un aratro con un bove e arava il suo campo.Ma Palamede si accorse che fingeva:allora egli dopo aver tolto suo figlio Telemaco dalla culla lo sottopose all'aratro.Allora Ulisse si fermò e fu scoperto il suo inganno:egli promise che avrebbe partecipato alla guerra Troiana,ma da quel momento si dichiarò sempre nemico a Palamede.